Characters remaining: 500/500
Translation

định vị

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "định vị" se traduit principalement par "localiser" en français. Il est utilisé pour désigner le processus de détermination de la position d'un objet, d'une personne ou d'un lieu, souvent grâce à des technologies comme le GPS.

Usage de "định vị"
  1. Sens principal : Localiser quelque chose ou quelqu'un.

    • Exemple simple : "Tôi cần định vị chiếc xe của tôi." (J'ai besoin de localiser ma voiture.)
  2. Technologie : Dans le contexte moderne, "định vị" se réfère souvent à l'utilisation de systèmes de positionnement global (GPS) pour déterminer des emplacements géographiques.

    • Exemple avancé : "Chúng ta có thể sử dụng ứng dụng điện thoại để định vị vị trí của mình." (Nous pouvons utiliser une application sur notre téléphone pour localiser notre position.)
Variantes du mot
  • Định vị GPS : Cela désigne spécifiquement le système de positionnement par satellite.
  • Định vị địa : Cela se réfère à la localisation sur une carte ou à des coordonnées géographiques.
Autres significations
  • Dans un sens plus figuratif, "định vị" peut également signifier "définir" ou "établir" une position ou un rôle dans un contexte social ou professionnel.
    • Exemple : " ấy đang định vị bản thân trong công ty." (Elle est en train de se définir dans l'entreprise.)
Synonymes
  • Xác định : Signifie "déterminer" ou "identifier".
  • Tìm kiếm : Signifie "chercher" et peut être utilisé dans un contexte similaire, bien que cela implique plus d'efforts pour trouver quelque chose.
Conclusion

"Định vị" est un terme polyvalent qui peut être utilisé tant dans des contextes technologiques que dans des contextes plus abstraits.

  1. localiser

Comments and discussion on the word "định vị"